莱欧斯利看起来真的有点生气了:“你干什么?”
“塞进去,”我面无表情,“你的屁股太不听话了,反正塞好了也一样流不出水。”
他被我气笑了,扶着额头还要说什么,就被我按住双臂扭在地上。
莱欧斯利咬着牙问:“到底要干什么?”
我回答他:“还没塞干净。“
“够了,”冷汗渐渐爬上莱欧斯利的额头,他实在忍得辛苦,粗燥的布料正扎着敏感的内腔磨蹭、激得一直起鸡皮疙瘩,“我不要。”
管你要不要。我心里回他,按着他的腰身,开始把布条往那个水汪汪的肉穴里戳。他的双腿蹬起来想踹我,我急忙躲开、提醒:“你想把别人引来吗?”
隔壁应景地传来一阵阵欢呼。我耸耸肩,低下头,正对上莱欧斯利那对冰冷的毫无感情的眼睛。
“那你呢,”他反问我,“你希望别人来吗?”
他的眼神如此冰冷,直视过来。我并不害怕,仔细想想,这也不是第一次他跟我闹脾气了,但我需要认真回答,因为莱欧斯利讨厌任何有所包装的答案和真相。
“我不要,”我对他说,“要是他们都想玩你,我就没得玩了。”
内容未完,下一页继续阅读